-
1 the air was scented with the odour of pinewood
Макаров: воздух был напоён ароматом сосныУниверсальный англо-русский словарь > the air was scented with the odour of pinewood
-
2 the air was sweet with the odours of spring
1) Общая лексика: воздух благоухал (был напоён) ароматами весны, воздух благоухал ( был напоён) запахами весныУниверсальный англо-русский словарь > the air was sweet with the odours of spring
-
3 the air was tinged with the smell of roses
Макаров: в воздухе чувствовался аромат розУниверсальный англо-русский словарь > the air was tinged with the smell of roses
-
4 the place was badly smashed up in the air-raids
Универсальный англо-русский словарь > the place was badly smashed up in the air-raids
-
5 the speaker was stabbing the air in anger
Макаров: в гневе оратор потрясал кулакомУниверсальный англо-русский словарь > the speaker was stabbing the air in anger
-
6 air was scented with the odour of pinewood
Макаров: воздух был напоён ароматом сосныУниверсальный англо-русский словарь > air was scented with the odour of pinewood
-
7 air was sweet with the odours of spring
Универсальный англо-русский словарь > air was sweet with the odours of spring
-
8 air was tinged with the smell of roses
Макаров: в воздухе чувствовался аромат розУниверсальный англо-русский словарь > air was tinged with the smell of roses
-
9 the air was charged with steam
Макаров: в воздухе стоял парУниверсальный англо-русский словарь > the air was charged with steam
-
10 the air was hick with rain
Макаров: шёл сильный дождьУниверсальный англо-русский словарь > the air was hick with rain
-
11 the air was impregnated with fragrance
Макаров: воздух был наполнен благоуханиемУниверсальный англо-русский словарь > the air was impregnated with fragrance
-
12 the air was rent by a piercing shriek
Общая лексика: раздался пронзительный крикУниверсальный англо-русский словарь > the air was rent by a piercing shriek
-
13 the air was split with shrill outcries
Универсальный англо-русский словарь > the air was split with shrill outcries
-
14 the air was thick with rain
Макаров: шёл сильный дождьУниверсальный англо-русский словарь > the air was thick with rain
-
15 the air was thick with snow
1) Общая лексика: падал густой снег2) Макаров: шёл сильный снегУниверсальный англо-русский словарь > the air was thick with snow
-
16 be in the air
1) быть в неопределённом положении; ≈ висеть в воздухе (тж. be up in the air)‘Are you going abroad this winter?’ ‘I hope so, but everything's in the air at present.’ (SPI) — - Вы уезжаете за границу этой зимой? - Надеюсь уехать, но пока все так неопределенно.
His plans are still in the air. — Его планы еще не определились.
2) носиться в воздухе, распространяться (о настроениях, идеях и т. п.)...it was impossible to feel altogether gloomy: there was hope in the air. (G. Eliot, ‘The.Mill on the Floss’, book I, ch. VI) —...совсем уж унывать не стоило, было еще на что надеяться.
Some were excited because there was scandal in the air. (C. P. Snow, ‘The Conscience of the Rich’, ch. XXXI) — Явно назревал скандал, и кое-кто из моих друзей нервничал.
Revolt was in the air... (W. Du Bois, ‘The Ordeal of Mansart’, ch. X) — Воздух был насыщен революционной грозой...
3) воен. быть незащищённым с фланговThe extreme left of the Allied front was... "in the air"... (EI) — Крайний левый фланг фронта союзников оказался... незащищенным...
-
17 be up in the air
expr infml1)I'm sort of up in the air about whether to marry her or not — Я еще не решил, жениться мне на ней или нет
2)3)She was completely up in the air when he asked her out — Она была на седьмом небе, когда он назначил ей свидание
The new dictionary of modern spoken language > be up in the air
-
18 be on the air
1) работать, вести передачу ( о радиостанции)This station is on the air from 8 a. m. till 2 p. m. — Эта радиостанция ведет передачи с 8 до 14 часов.
2) выступать по радио (тж. go on the air)By the time the war broke out in 1939, Mercer was on the air three times a week, and had built up for himself a wide listening audience, over a network of five northern stations. (D. Carter ‘Fatherless Sons’, part I, ch. 2) — В тридцать девятом году, когда вспыхнула война, Мерсер выступал со своими комментариями уже три раза в неделю, и у него появилось множество слушателей - его передачи транслировали пять станций северных провинций.
Already the news was on the air, it would be in the evening papers... (Gr. Greene, ‘A Gun for Sale’, ch. II) — Эти новости уже переданы в эфир. Они появятся в вечерних газетах...
‘You Bet Your Life’ was broadcast for the first time in October of 1947, and it's been on the air ever since. (A. Marx, ‘Life with Groucho’, ch. XV) — "Даю голову на отсечение" впервые передали по радио в октябре 1947 года и с тех пор передают регулярно.
-
19 take the air
1) прогуливаться, дышать свежим воздухомProvision shops were opening, middleclass families began to take the air, stout men in carpet slippers appeared in doorways. (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part I, ch. VI) — Стали открываться продуктовые магазины, на улицу вышли подышать свежим воздухом семейства буржуа, на порогах домов появились дородные мужчины в войлочных шлепанцах.
2) разг. удрать, улизнуть, смыться; ≈ (за)дать стрекача, навострить лыжиHe was not going to allow any silly suggestion that he was afraid of Bert to take the air. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting in the Promised Land’, ch. XIX) — Он не боится, что Берт даст тягу, и не допустит, чтобы какой-нибудь идиот мог усомниться в его уверенности.
Take the air, Scram. Push off. (DAS) — Убирайся! Проваливай! Пошел вон!
3) ав. подняться в воздух, взлететь...ten German fighter-bombers whirled in over the coast. The spotters picked them up. The Spitfires took the air. The anti-air-craft guns fired and two of the raiders were shot down. (J. Steinbeck, ‘Once There Was a War’, ‘England’) —...десять немецких истребителей-бомбардировщиков кружили над побережьем. Воздушные наблюдатели засекли их. "Спитфайры" поднялись в воздух. Зенитная артиллерия открыла огонь, и два истребителя были сбиты.
-
20 take the air
1) пpoгуливaтьcя, дышaть cвeжим вoздуxoмProvision shops were opening, middleclass families began to take the air, stout men in carpet slippers appeared in doorways (A. J. Cronin). 'Well, Penrose, how are you today?' asked the padre heartily... 'It's nice to see you taking the air!' (J. Creasey)2) paзг. удpaть, улизнуть; = (зa)дaть cтpeкaчa, дaть тягу, нaвocтpить лыжиHe was not going to allow any silly suggestion that he was afraid of Bert to take the air (R. Greenwood)3) aв. пoднятьcя в вoздуx, взлeтeтьTen German fighter-bombers whirled in over the coast. The spotters picked them up. The Spitfires took the air. The anti-air-craft guns fired and two of the raiders were shot down (J. Steinbeck)
См. также в других словарях:
The Mickey Mouse Theater of the Air — was a musical variety radio series for children, sponsored by Pepsodent and broadcast on NBC from the Disney Little Theater on the RKO lot from January 2 to May 15, 1938. It was created to help promote the February 1938 release of Snow White and… … Wikipedia
In the air — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
on the air — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
To take the air — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… … The Collaborative International Dictionary of English
The Air That I Breathe — Infobox Song Name =The Air That I Breathe Border = Caption = Type = Artist =Phil Everly alt Artist = Album =Star Spangled Springer [http://www.everly.net/file/disco/solo.pdf Phil Everly discography] Published = Released =June 1973 track no =1… … Wikipedia
The Air Farce Comedy Album — Infobox Album | Name = The Air Farce Comedy Album Type = Album Artist = Royal Canadian Air Farce Background = Released = 1979 Recorded = 23rd and 24th of August 1978 Genre = Comedy Length = unknown Label = CBC Enterprises Producer = unknown… … Wikipedia
The Air Up There — Infobox Film name =The Air Up There caption= The Air Up There poster director =Paul Michael Glaser writer =Max Apple starring =Kevin Bacon producer =Robert W. Cort Ted Field Rosalie Swedlin distributor =Buena Vista Pictures released =January 7,… … Wikipedia
Chief of the Air Staff (United Kingdom) — The Chief of the Air Staff s command flag, the Royal Air Force Ensign The Chief of the Air Staff (CAS) is the professional head of the Royal Air Force and a member of both the Chiefs of Staff Committee and the Air Force Board. The current Chief… … Wikipedia
Freedoms of the air — The Freedoms of the air are a set of commercial aviation rights granting a country s airline(s) the privilege to enter and land in another country s airspace. Formulated as a result of disagreements over the extent of aviation liberalisation in… … Wikipedia
Air India Flight 182 — Boeing 747 237B Emperor Kanishka landing at London Heathrow Airport on 10 June 1985, a few days before the explosion Occurrence summary … Wikipedia
In the Air Tonight — Infobox Single | Name = In the Air Tonight Artist = Phil Collins from Album = Face Value Released = January 5, 1981 Format = 7 Recorded = Old Croft, The Townhouse and Village Recorder L.A. Genre = Rock Length = 5:36 Label = Virgin Records (UK)… … Wikipedia